Государственной с большой буквы или нет. Употребление строчных и прописных букв в наименованиях – официальных названиях
Здравствуйте, уважаемые сотрудники справочной службы. Помнится, читала у вас, что существует какой-то правительственный документ, регламентирующий написание некоторых должностей, званий и оргинизаций (типа Государственная Дума, Президент РФ и пр.) со строчной и прописной буквы. Подскажите, пожалуйста, название этого документа. и, если возможно, интернет ресурс, где с ним можно ознакомиться.
Заранее благодарю.
Вопрос № 265473 | ||
Здравствуйте, скажите пожалуйста, как правильно расставить знаки пунктуации в следующем предложении?
"На эту налоговую систему обязаны переходить крупные компании и корпорации, которые занимаются добычей полезных ископаемых, и, у которых в уставном капитале есть государственная часть." Нужна ли запятая перед и после второго союза "и"?
Заранее благодарю!
Ответ справочной службы русского языка
Запятые ни до, ни после союза и не нужны.
Вопрос № 263494 | ||
Здравствуйте, скажите пожалуйста существуют ли в русском языке аббревиатуры, образованные с пропуском слов (не союзов и предлогов) исходного словосочетания (единственный найденный пример ГОЭЛРО - ГОсударственная комиссия по ЭЛектрификации РОссии). И является ли корректным такое образование аббревиатуры? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Подобные сокращения существуют. Например: Роспечать (Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям), Росатом (Федеральное агентство по атомной энергии).
Вопрос № 262758 | ||
Подскажите, пожалуйста, правильно ли такое написание словосочетания "Государственная граница Российской Федерации", или правильно написание "государственная граница Российской Федерации"?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: государственная граница Российской Федерации.
Вопрос № 262485 | ||
Здравствуйте! Последний учебник Розенталя (2009) рекомендует написание Государственная дума (со строчной), имея в виду официальное название органа власти. Как к этому отногситься? Каковы на сегодняшний день тендеции в области прописной-строчной? Насколько правомерно употребление прописной в сочетании Государственная дума в официальных документах.
Ответ справочной службы русского языка
Это сложившаяся практика - писать слова Государственная Дума с прописных букв. К сожалению, эта практика противоречит логике русского письма.
Вопрос № 260101 | ||
Извините, весь архив прочитать нет времени. Всегда ли "Всероссийская" пишется с прописной? Участвовали во всероссийских конференциях. В Чите прошла всероссийская конференция "Шаг в будущее". Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Слово Всероссийский пишется с прописной буквы как первое слово названий организаций, обществ, мероприятий и т. п.: Всероссийский выставочный центр, Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания, Всероссийская конференция «Шаг в будущее». Во множественном числе верно написание со строчной: участвовали во всероссийских конференциях.
Вопрос № 259441 | ||
Здравствуйте!
Я прочитал ваши ответы по поводу Украины, но все же!
Неужели по новым[(!) 2009 года] правилам, как мне рассказал один знакомый, правильно говорить с Украины и на Украину. Получается просьба Правительства Украины перестала исполнятся?
Неужели Государственная академия наук приняла такие правила?И еще один вопрос:
неужели частица "что" можем иметь значение "зачем?" ??
Пример:
Вопрос: Что ты сделал?
Смысл: Зачем ты это сделал?Большое спасибо за разъяснения!
Ответ справочной службы русского языка
Никаких «новых правил 2009 года» не существует. Литературная норма русского языка была и остается: на Украину, с Украины – так следовало говорить и писать до 2009 года, так следует говорить и писать сейчас.
Словари русского языка фиксируют у слова что значение "по какой причине, почему, зачем" (что ты не едешь? что задумался?) , но с пометой «разг.» (разговорное).
Вопрос № 259236 | ||
Выбрать нужный вариант, записать цифры словами: 1. Государственная казна пополнилась еще 678000 (рубль). 2. Стипендии были выплачены 1552 (студент). 3. Наши охотники за один сезон унитожили 54 (волк).
Ответ справочной службы русского языка
Напишите контрольную самостоятельно. Воспользуйтесь рекомендациями рубрики "Письмовник" на нашем портале.
Вопрос № 256484 | ||
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли писать такие названия, как Совет Федерации или Государственная Дума, таким образом: Совет федерации, Государственная дума? Мне кажется – нет, иначе допустимо писать Российская федерация. Корректно ли такое сокращение – Совфед? Сокращение Госдума почему-то не так режет слух, как это.
Ответ справочной службы русского языка
Аналогию между Госдумой и Российской Федерацией проводить не следует, поскольку написание названий государств и написание названий органов власти регулируются разными орфографическими правилами. В названиях государств с прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных); в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума (но Совет Федерации , здесь Федерация – имя собственное, т. к. выступает вместо сочетания Российская Федерация ). Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Государственная Дума и Федеральное Собрание.
Сокращения Госдума и Совфед могут быть использованы при неофициальном употреблении, например в прессе, в обиходной речи, но, разумеется, недопустимы в официальных текстах.
Вопрос № 255465 | ||
Здравствуйте, меня очень интересуеп проблема строчной - прописной в следующих сочетаниях -
Государственная дума,
Федеральное собрание
Ответ справочной службы русского языка
В официальной письменной речи принято все эти слова писать с прописных букв: Государственная Дума, Федеральное Собрание.
Вопрос № 255387 | ||
Скажите, пожалуйста, почему некоторые Ваши эксперты так часто упоминают "Краткий справочник по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации"? Причем даже в ответах, касающихся пунктуации, что само по себе - нонсенс! С каких пор канцелярские справочники чиновников являются мерилом грамотности? Люди с головой, честно говоря, посмеиваются над такими ссылками.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что «Краткий справочник по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» фиксирует именно те написания, которые приняты в современной официальной документации. В своих ответах мы нередко подчеркиваем, что некоторые рекомендации этого справочника противоречат орфографическим и пунктуационным нормам. Но игнорировать это издание и рекомендовать, например, написания Государственная дума или Военно-морской флот РФ (верные с лингвистической точки зрения), прекрасно зная, что они не соответствуют нормам официальной речи, мы не можем, это будет не совсем честно по отношению к нашим читателям.
Вопрос № 254724 | ||
Слова Храм и Государственный пишутся в тексте с заглавных или с прописных букв?
Ответ справочной службы русского языка
Заглавная и прописная буква – это одно и то же (большая буква). Маленькая буква называется строчна я.
Слово храм "архитектурное сооружение" пишется со строчной, например: храм Всех Святых, храм Христа Спасителя . Прописная буква – в таком контексте: орден рыцарей Храма.
Слово государственный пишется с прописной буквы, если является первым словом в названии органов власти, учреждений, организаций, научных, учебных, зрелищных заведений; наград, символов и т. п, например: Государственная Дума, Государственная Третьяковская галерея, Государственный фонд кинофильмов РФ, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Государственный флаг РФ (в офиц. текстах), Государственная премия . В остальных случаях правильно написание со строчной, например: Единый государственный экзамен, Московский государственный лингвистический университет, государственное унитарное предприятие, органы государственной власти.
Вопрос № 253826 | ||
подскажите пожалуйста как правильно пишется "Государственная граница" с большой или маленькой буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: государственная граница.
Вопрос № 253520 | ||
C прописной или строчной буквы пишется Государственная граница в сочетании
пересечение государственной границы; пропуск через государственную границу.
Спасибо за ответ.Монро
Ответ справочной службы русского языка
Это выражение пишется строчными буквами.
Вопрос № 252681 | ||
"Согласно Конституции Российской Федерации Государственная Дума принимает федеральные законы и постановления..."Являются ли здесь слова "Согласно Конституции Российской Федерации" вводными?
Нужно ли их обособлять запятой?
Ответ справочной службы русского языка
Слова согласно Конституции Российской Федерации – это не вводное сочетание, а обстоятельственный оборот. Его обособление факультативно (необязательно).
- Первое слово
официального названия и входящие в его состав собственные имена:
- международных и российских органов власти:
Государственная дума, Федеральное собрание, Конституционный суд, Генеральная прокуратура России, Международный валютный фонд.
Примечания. С прописной буквы пишется сокращенное название органов власти: Дума (ср. Государственная дума), Прокуратура России (ср. Генеральная прокуратура России).
Ранее в названиях высших государственных учреждений все слова писались с прописной буквы . В настоящее время по традиции с прописной буквы пишутся все слова в следующих названиях: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца. - центральных учреждений и общественных организаций:
Центральный банк РФ, Министерство иностранных дел, Министерство промышленности Российской Федерации, Гражданский воздушный флот, Федерация независимых профсоюзов России, Министерство общего и профессионального образования РФ, Государственный комитет РФ по охране окружающей среды.
Примечание. В форме множественного числа или в качестве несобственного имени названия указанного типа пишутся со строчной буквы: республиканские министерства, главные управления министерства. Но (при полном наименовании): Министерства здравоохранения России и Белоруссии. - международных и зарубежных
центральных общественных и профессиональных организаций и государственных учреждений: Всемирная федерация профсоюзов, Международный союз молодежи, Верховный суд США, Польский сейм, Национальное собрание Франции).
Примечание. Названия высших выборных учреждений зарубежных стран обычно пишутся со строчной буквы , например: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, стортинг, конгресс (сенат и палата представителей) США, меджлис. Но в исторической литературе некоторые названия аналогичных русских дореволюционных и зарубежных учреждений пишутся с прописной буквы : Государственная дума, Государственный совет, Конвент, Директория . - всех политических партий:
Партия экономической свободы, Крестьянская партия России, Демократическая партия России, Российская социал-демократическая партия, Индийский национальный конгресс.
Примечание. Некоторые названия партий, не носящие характера официального наименования, пишутся со строчной буквы , например: республиканская и демократическая партии в США, партия консерваторов в Англии, лейбористская партия, гоминьдан, дашнакцутюн, сейюкай, партия социалистов-революционеров, партия меньшевиков, партия кадетов. - учреждений местного значения , например: Законодательное собрание Санкт-Петербурга, Администрация Санкт-Петербурга, Правительство Ленинградской области, Центральный округ г. Москвы, Государственная налоговая инспекция по Санкт-Петербургу, Главное управление Центрального банка РФ по Санкт-Петербургу, Главное управление Центрального банка РФ по Ленинградской области, Северо-Западное таможенное управление, Главное управление внутренних дел по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Территориальное управление Государственного комитета по антимонопольной политике России по Санкт-Петербургу, Управление юстиции Санкт-Петербурга, Московский областной исполнительный комитет Совета народных депутатов (слово Совет в качестве названия органа власти пишется с прописной буквы , за исключением тех случаев, когда оно входит в состав сложносокращенных слов: горсовет, райсовет, сельсовет ).
- научных учреждений и учебных заведений : Российская академия наук, Московский государственный лингвистический университет, Православный университет, Институт международных отношений, Государственное хоровое училище, Научно-технический центр (НТЦ) "Система" Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации.
- зрелищных предприятий и учреждений культуры , например: Большой театр, Театр Ленком, Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театр имени Моссовета (в названиях театров с прописной буквы пишется первое слово независимо от того, указывает ли оно на местонахождение, обозначает ли родовое понятие и т. д.), Концертный зал имени П.И. Чайковского, Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Музей народного творчества, Дом-музей А.П. Чехова, Политехнический музей (то же правило, что и для написания названий театров), Дворец культуры Метростроя, Дом актера, Дом учителя, Дом офицеров, Кунсткамера.
- промышленных и торговых предприятий
, например: Харьковский тракторный завод, Государственный универсальный магазин, Дом книги, Дом обуви, Первый московский часовой завод.
Примечание. Различаются написания: Минский автомобильный завод (первое слово входит в состав официального сложного названия) и минский мыловаренный завод (здесь дано не официальное название, а указан профиль завода и его местонахождение).
- международных и российских органов власти:
Государственная дума, Федеральное собрание, Конституционный суд, Генеральная прокуратура России, Международный валютный фонд.
- Начальное слово (помимо первого слова и собственных имен) той части, которая сама по себе употребляется в функции того же названия, например: Государственный Исторический музей (ср.: Исторический музей ), Государственная Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина (ср.: Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова-Щедрина ), Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея ), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр ), Московский Художественный академический театр (ср.: Художественный театр ), Центральный Дом журналиста (ср.: Дом журналиста ).
- Первое слово и собственные имена
в выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм, банков и т. д., например: фабрика "Трехгорная мануфактура”, многопрофильный концерн “Гермес”, коммерческий банк “Российский кредит”, акционерное общество “Исполин”, фирма “Юнайтед фрут компани”.
Примечание. Географические определения при выделяемых кавычками названиях предприятий и т. д. обычно пишутся со строчной буквы , так как указывают на местонахождение предприятия и не входят в состав собственного имени, например: московский завод “Компрессор” .
КАВЫЧКАМИ выделяются:
Названия предприятий, фирм, бирж, банков, компаний, товариществ, кооперативов, общественных организаций, средств массовой информации, гостиниц, театров и т. д. (как в русском, так и в иноязычном вариантах названий): концерн "Газпром", банк "Менатеп", кооператив "Этна", издательство "Просвещение", спортивное общество "Динамо", фирма "Сони", концерн "Дженерал моторс корпорейшн", телевизионная компания "Коламбия бродкастинг систем" (Си-би-эс).
КАВЫЧКАМИ НЕ выделяются:
- собственные наименования, если они не имеют условного характера: Российский государственный гуманитарный университет, Московский театр кукол, Институт языкознания Российской академии наук ;
- названия предприятий, учреждений, управлений и т. д., представляющие собой сложносокращенное слово, образованное из полного официального наименования: Автоваз, Днепрогэс, Гидропроект ;
- названия, в состав которых входит слово имени: Московский художественный академический театр имени А.П. Чехова, Клуб имени Горбунова ;
- названия информационных агентств: Информационное телеграфное агентство России - Телеграфное агентство суверенных стран (ИТАР-ТАСС), агентство Франс Пресс.
По изданиям: Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. - 4-е изд.-М.:Флинта:Наука,2000;
Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию.
Издание четвертое, исправленное.- М.: "ЧеРо", 2001
Здравствуйте! C какой буквы пишется слово "федеральное " в контексте "федеральное бюджетное учреждение образования", если оно стоит не вначале предложения?
Верно написание со строчной буквы.
Вопрос № 297426 | ||
Пожалуйста, вопрос. Как правильно писать - государственная дума рф; федеральное собрание рф. В интернете эти названия пишутся по-разному. Непонятно, как правильно - дума и собрание с маленькой буквы или с большой? Грамота ру дает с маленькой буквы, Википедия также, но на официальном сайте все буквы большие.
Вопрос № 297183 | ||
Официальное наименование организации: федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт востоковедения Российской академии наук. Прошу правильно просклонять аффилиацию сотрудника: научный сотрудник федерального государственного бюджетного учреждения науки Институт(а) востоковедения Российской академии наук?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: ...Института...
Вопрос № 296046 | ||
ФГУП Корпорация, какой глагол употребить? Обратилось (Предприятие) или обратилась(Корпорация)? ФГУП-федеральное государственное унитарное предприятие.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: ФГУП «Корпорация » обратилось.
Вопрос № 294136 | ||
Добрый день! Пожалуйста, поясните, с прописной или строчной пишем "федеральное " в данном случае? Есть ли какой-то нормативный документ, на который можно сослаться? Справочник Розенталя за давностию лет не дает ответа, у Лопатина этот момент не проясняется. Заранее спасибо! Вопрос № 284410 Как пишется в тексте организационно-правовая форма-"федеральное государственное бюджетное учреждение культуры", с большой или с маленькой буквы? В составе названия правильно написание с прописной буквы: Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Государственный Русский музей». Вопрос № 294084 Как правильно написать наименование организации: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Томский государственный архитектурно-строительный университет" или Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Томский государственный архитектурно-строительный университет"? С прописной или со строчной буквы пишется первое слово в наименовании? Ответ справочной службы русского языка Не в начале предложения правильно со строчной: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Ответ справочной службы русского языка
Можно сослаться на «Справочник по оформлению нормативных правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации», в котором зафиксированы сочетания федеральное государственное бюджетное научное учреждение «Исследовательский центр частного права имени С. С. Алексеева при Президенте Российской Федерации»; федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации».
Ответ на вопрос № 284410 исправлен.
Вопрос № 294084 | ||
Как правильно написать наименование организации: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Томский государственный архитектурно-строительный университет" или Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Томский государственный архитектурно-строительный университет"? С прописной или со строчной буквы пишется первое слово в наименовании?
Ответ справочной службы русского языка
Не в начале предложения правильно со строчной: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Вопрос № 292053 | ||
Доброго времени суток! Будьте добры, разъясните ситуацию с буквами е и ё. Дело в том, что во всех документах указана буква Е, а в паспорте буква Ё. Будет ли это помехой для каких либо действий связанных с наследственными делами, для установления личности? Паспорт выдан в 2004 году. Человеку 84 года.
Ответ справочной службы русского языка
Да, возможно. С этим вопросом нужно обратиться в Институт русского языка:
Вопрос № 287736 | ||
Здравствуйте! Как правильно писать в тексте название организации: Федеральное государственное бюджетное учреждение "Управление по..." или федеральное государственное бюджетное учреждение... (буква "Ф" или "ф" в слове федеральное )
Ответ справочной службы русского языка
Здесь федеральное - со строчной буквы.
Вопрос № 286847 | ||
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! У меня еще один вопрос. Как правильно написать: Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Челябинская государственная академия культуры и искусств» переименовано (или переименована?) в … Заранее спасибо! С уважением, Наталья
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: переименовано . Сказуемое согласуется с родовым словом учреждение .
Вопрос № 286346 | ||
Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки при написании ФКА Роскосмос? Спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Федеральное космическое агентство и Роскосмос раньше были двумя названиями одной организации, поэтому предложенное Вами сочетание некорректно. Сейчас организация, преобразованная из Федерального космического агентства (Роскосмоса), называется Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос».
Вопрос № 284981 | ||
Как правильно писать уже в тексте письма (Не вначале предложения): Федеральное государственное образовательное учреждение или федеральное государственное образовательное учреждение?
Ответ справочной службы русского языка
Не в начале предложения эти слова следует писать с маленькой буквы.
Вопрос № 284410 | ||
Как пишется в тексте организационно-правовая форма-"федеральное государственное бюджетное учреждение культуры", с большой или с маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно со строчной: федеральное государственное бюджетное учреждение культуры.
Вопрос № 282035 | ||
Противоречие между ответами:Вопрос № 222199
Подскажите,правилен ли вариант "Управление Федерального казначейства". Со строчной или прописной пишется слово федеральное ?
филипова еленаОтвет справочной службы русского языка
Правильно со строчной.Вопрос № 200472
органы Федерального казначейства - "ф" заглавная или строчная? Спасибо
Цельмс Михаил ГеоргиевичОтвет справочной службы русского языка
Правильно: _органы Федерального казначейства_.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Федеральное казначейство. Ответ на вопрос № 222199 исправлен. Спасибо!
Вопрос № 280635 | ||
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно расставить запятые в следующем предложении:ФГУП "Ростехинвентаризация - Федеральное БТИ", в лице Московского городского филиала "Ростехинвентаризация - Федеральное БТИ"(далее - Филиал), и ТСЖ "Пятницкое" заключили договор подряда на выполнение кадастровых работ. Является ли фраза "в лице Московского городского филиала "Ростехинвентаризация - Федеральное БТИ"(далее - Филиал)" уточнением? Ваш ответ очень важен для нас и необходим для использования в работе. Заранее благодарим за оперативный ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ФГУП «Ростехинвентаризация – Федеральное БТИ» в лице Московского городского филиала «Ростехинвентаризация – Федеральное БТИ» (далее – Филиал) и ТСЖ «Пятницкое» заключили договор подряда на выполнение кадастровых работ.
Вопрос № 280478 | ||
Как правильно писать Государственная дума (или Дума), Московская областная дума (или Дума), Федеральное собрание (или Собрание)? На официальных сайтах все с прописной, а в словаре Лопатина по-другому. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правило таково: в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума, Московская областная дума . Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Федеральное Собрание, Государственная Дума, Московская областная Дума.
Материал составлен в соответствии с рекомендациями, представленными в «Кратком справочнике по оформлению нормативных правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации», М., 2002.
Употребление строчных и прописных букв
в наименованиях – официальных названиях
Главой Российского государства является Президент Российской Федерации.
Названия совещательных и консультативных органов при Президенте Российской Федерации и органов, образованных главой государства, пишутся в соответствии со следующими моделями:
Государственный совет Российской Федерации
президиум Государственного совета Российской Федерации
Совет Безопасности Российской Федерации
Комиссия при Президенте Российской Федерации по Государственным премиям Российской Федерации в области литературы и искусства
Со строчной буквы пишутся названия согласительных и иных комиссий, образованных Советом Федерации (в том числе совместно с другими федеральными органами государственной власти), рабочих органов, образованных для обеспечения проведения заседаний палаты:
группа по контролю за использованием электронной системы на заседаниях Совета Федерации
рабочий секретариат заседаний Совета Федерации
согласительная комиссия по Федеральному закону (название в кавычках)
Названия должностей пишутся:
с прописной буквы
Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
Руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
со строчной буквы
первый заместитель Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
заместитель Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
председатель Комитета Совета Федерации по конституционному законодательству
председатель Комиссии Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности
заместитель председателя Комитета Совета Федерации по социальной политике
член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации − представитель в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от Правительства Республики Татарстан
руководитель Секретариата Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
помощник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
советник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ДУМА ФЕДЕРАЛЬНОГО СОБРАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
С прописной буквы пишутся название палаты, первое слово в названиях комитетов, образованных ею рабочих органов, структурных подразделений Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации:
Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации
Совет Государственной Думы
Комитет Государственной Думы по Регламенту и организации работы Государственной Думы и под.
Аппарат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Секретариат Председателя Государственной Думы Федерального Собрания
Российской Федерации
Секретариат Первого заместителя Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Секретариат заместителя Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Секретариат Руководителя Аппарата Государственной Думы и его заместителей
Правовое управление Аппарата Государственной Думы
Управление по связям с общественностью и взаимодействию со СМИ Аппарата Государственной Думы
Парламентская библиотека
но:
аппарат Комитета Государственной Думы по охране здоровья
Со строчной буквы пишутся названия согласительных и специальных комиссий.
но:
Комиссия Государственной Думы по мандатным вопросам и вопросам депутатской этики
Комиссия Государственной Думы по противодействию коррупции и под.
Названия должностей пишутся:
с прописной буквы
Председатель Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Первый заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Уполномоченный по правам человека в Российской Федерации
Руководитель Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания
со строчной буквы
заместитель Председателя Государственной Думы Федерального Собрания
Российской Федерации
председатель Комитета Государственной Думы по труду и социальной политике
председатель Комиссии Государственной Думы по мандатным вопросам и вопросам депутатской этики
заместитель председателя Комитета Государственной Думы по образованию и науке
советник Председателя Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
начальник Правового Управления Аппарата Государственной Думы и под.
руководитель аппарата Комитета Государственной Думы по кредитным организациям и финансовым рынкам и под.
Названия депутатских объединений в Государственной Думе пишутся :
фракция Всероссийской политической партии "ЕДИНАЯ РОССИЯ"
фракция Коммунистической партии Российской Федерации
фракция "Либерально-демократическая партия России"
фракция "СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ: РОДИНА/ПЕНСИОНЕРЫ/ЖИЗНЬ"
Наименования законов РСФСР, законов Российской Федерации , федеральных конституционных законов, федеральных законов и постановлений палат Федерального Собрания Российской Федерации пишутся в соответствии со следующими моделями:
Закон Российской Федерации «Об образовании»
Федеральный конституционный закон «О Конституционном Суде Российской Федерации»
Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации
но:
законы Российской Федерации
федеральные конституционные законы
федеральные законы
проект федерального конституционного закона
проект федерального закона (регистрационный номер, название в кавычках)
постановление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерация от19 марта 2004 г. ГД "О распорядке работы депутатов Государственной Думы на период с 12 января по 3 июля 2004 года (весенняя сессия)"
Регламент Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ.
ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ОРГАНЫ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ.
ОРГАНЫ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Исполнительную власть Российской Федерации осуществляет Правительство Российской Федерации.
В наименованиях федеральных органов исполнительной власти пишутся с прописной буквы первое слово и имена собственные. В федеральных конституционных законах, федеральных законах, указах Президента Российской Федерации и постановлениях Правительства Российской Федерации рекомендуется употреблять полные наименования федеральных органов исполнительной власти.
Слова министерство, государственный комитет, агентство, федеральная служба, комиссия во множественном числе или не в качестве имен собственных следует писать со строчной буквы. Если эти слова употребляются в документе вместо полного названия при повторении, рекомендуется их написание с прописной буквы .
Названия департаментов, главных управлений, управлений Аппарата Правительства Российской Федерации и федеральных органов исполнительной и законодательной власти пишутся с прописной буквы, названия отделов - со строчной.
При отсутствии полного названия слова департамент, главное управление , управление пишутся со строчной буквы .
Названия должностей пишутся:
с прописной буквы
Председатель Правительства Российской Федерации
Министр юстиции Российской Федерации
со строчной буквы
заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Совете
Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации
Названия актов Правительства Российской Федерации пишутся со строчной буквы:
постановление Правительства Российской Федерации от 01.01.01 г. № 000 « O б утверждении Положения о лицензировании деятельности инвестиционных фондов »
распоряжение Правительства Российской Федерации от 4 апреля 2001 г.
федеральные органы государственной безопасности
федеральные органы судебной власти
органы внутренних дел Российской Федерации
органы юстиции Российской Федерации
СУДЕБНАЯ СИСТЕМА. ПРОКУРАТУРА
Названия высших органов и должностей в системе судебной власти и прокурорского надзора Российской Федерации пишутся:
Конституционный Суд Российской Федерации
Председатель Конституционного Суда Российской Федерации
Верховный Суд Российской Федерации
Председатель Верховного Суда Российской Федерации
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации
Председатель Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации
Генеральная прокуратура Российской Федерации
Генеральный прокурор Российской Федерации
Главная военная прокуратура
Названия соответствующих органов и должностей в субъектах Российской Федерации пишутся:
Председатель Верховного Суда Республики Ингушетия
Арбитражный суд Республики Татарстан
председатель Арбитражного суда Республики Тыва
прокуратура Республики Коми
прокуратура города Москвы
Названия федеральных арбитражных судов округов пишутся:
Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа и под.
Если название суда начинается с географического определения, то оно пишется с прописной буквы:
Ставропольский краевой суд
Самарский городской суд
Первомайский районный суд
Симоновский межмуниципальный (районный) суд Южного административного
округа г. Москвы
С прописной буквы пишутся:
Пленум Верховного Суда Российской Федерации и под.
Президиум Верховного Суда Российской Федерации и под.
Народное Собрание Республики Дагестан
Парламент Кабардино-Балкарской Республики
Законодательное Собрание Республики Карелия
Государственный Совет Республики Татарстан
Верховный Хурал (Парламент) Республики Тыва
Со строчной буквы также пишутся:
мэрия Москвы, но: мэрия г. Великий Новгород
представительство администрации Пензенской области при Правительстве Российской Федерации
Названия должностей в субъектах Российской Федерации пишутся:
с прописной буквы
Президент Республики Татарстан
Председатель Законодательного Собрания Республики Карелия
Премьер-министр Республики Адыгея
Председатель Правительства Удмуртской Республики
Глава Правительства Республики Тыва
Министр финансов Республики Башкортостан
со строчной буквы :
председатель Законодательного Собрания Свердловской области
первый заместитель мэра Москвы в правительстве Москвы
губернатор Санкт-Петербурга, председатель правительства Санкт-Петербурга
глава местного самоуправления г. Калининграда
глава администрации Каширского района
Названия актов субъектов Российской Федерации пишутся следующим образом :
Конституция Республики Татарстан, но: конституции республик
Устав Пермской области
НАЗВАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ВОЕННОЙ ТЕМАТИКЕ
С прописной буквы пишутся:
Вооруженные Силы Российской Федерации
Генеральный штаб Вооруженных Сил Российской Федерации
виды Вооруженных Сил Российской Федерации:
Сухопутные войска
Военно-воздушные силы
Военно-Морской Флот
рода войск Вооруженных Сил Российской Федерации:
Ракетные войска стратегического назначения
Воздушно-десантные войска
Космические войска
Железнодорожные войска Российской Федерации
Со строчной буквы пишутся:
внутренние войска Министерства внутренних дел Российской Федерации
Названия военных округов Вооруженных Сил Российской Федерации пишутся следующим образом:
Ленинградский военный округ и под.
Названия должностей пишутся в соответствии со следующими моделями:
Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации
главнокомандующий Военно-Морским Флотом и под.
командующий Воздушно-десантными войсками и под.
командующий войсками Ленинградского военного округа
государственный оборонный заказ на 2004 год
ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ
В названиях общественных движений, политических партий, профсоюзов, фондов, творческих союзов и других общественных объединений с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные:
Агропромышленный союз России
Олимпийский комитет России
Союз женщин России
Фонд защиты гласности Российской Федерации
Российское общество Красного Креста
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока
Российский союз промышленников и предпринимателей (работодателей)
Аграрная партия России
Союз театральных деятелей Российской Федерации и под.
Первое слово названия общественного объединения при наличии условного наименования, заключенного в кавычки, а также название его центрального органа, если эти названия не начинаются словом Всероссийский, пишутся со строчной буквы:
общество "Мемориал»
правление Союза художников России
совет Конфедерации журналистских союзов
Всероссийский союз "Обновление"
Названия должностей руководителей общественных объединений пишутся со строчной буквы :
председатель Федерации независимых профсоюзов России
президент Российского союза промышленников и предпринимателей (работодателей)
ПРЕДПРИЯТИЯ, УЧРЕЖДЕНИЯ, ОРГАНИЗАЦИИ.
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
ПРЕДПРИЯТИЯ, ОБЪЕДИНЕНИЯ, АКЦИОНЕРНЫЕ ОБЩЕСТВА
С прописной буквы пишется первое слово в названиях предприятий, объединений, акционерных обществ :
Благовещенская хлопкопрядильная фабрика
Челябинский металлургический комбинат
Государственная инвестиционная корпорация
В названиях предприятий, объединений, акционерных обществ, финансово-промышленных групп, выделяемых кавычками, первое слово и имена собственные пишутся с прописной буквы:
производственное объединение «Якутуголь»
федеральное государственное унитарное предприятие «Рособоронэкспорт»
колхоз имени
Если названия со словом имени начинаются с географического определения, то первое слово пишется с прописной буквы:
Орловский машиностроительный завод имени Медведева
НАЗВАНИЯ УЧРЕЖДЕНИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ, ФОНДОВ
В названиях учреждений, организаций и фондов единичного характера с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные:
НАЗВАНИЯ НАУЧНЫХ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ
В названиях научных и образовательных учреждений с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные:
Российская академия наук
Российская академия медицинских наук
Военно-воздушная академия имени
Московский государственный университет имени
Российский научный центр "Курчатовский институт"
Названия учебных заведений неединичного характера (школ, техникумов, училищ) пишутся со строчной буквы:
медицинское училище № 1
сектор лексикографии
Отделение литературы и языка Российской академии наук (ОЛЯ РАН)
НАЗВАНИЯ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ,
ЗРЕЛИЩНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ И УЧРЕЖДЕНЙ КУЛЬТУРЫ
соглашение с Королевством Швеция
В названиях следующих международных организаций все слова пишутся с прописной буквы:
Организация Объединенных Наций (ООН)
Генеральная Ассамблея ООН
Совет Безопасности ООН
Межпарламентский Совет
Совет Европы
Европейский Суд по правам человека
С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях международных организаций (их органов) и учреждений, высших органов государственной власти иностранных государств:
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)
Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР)
Международный банк реконструкции и развития (МБРР)
Международный валютный фонд (МВФ)
Межпарламентская конференция Межпарламентский союз (МПС)
Исполнительный комитет (Исполком) Межпарламентского союза
Секретариат Межпарламентского союза
Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ)
Парламентская ассамблея
Секретариат Парламентской ассамблеи
Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)
Организация Североатлантического договора (НАТО)
Парламентская ассамблея Совета Европы (ПАСЕ)
В названиях совещаний, конгрессов и принятых ими документов, а также документов международных организаций и учреждений, международных договоров (соглашений, конвенций) с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные:
Всемирный конгресс сторонников мира
Парижская хартия для новой Европы
Всеобщая декларация прав человека
Договор между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о военном сотрудничестве
резолюция Совета Безопасности ООН
Названия дипломатических и торговых представительств пишутся с прописной буквы:
Посольство Российской Федерации в Японии
Посольство Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации
Генеральное консульство Российской Федерации в г. Саппоро
Торговое представительство Российской Федерации в Республике Польша
Названия следующих должностей пишутся с прописной буквы:
Посол Российской Федерации во Французской Республике
Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Содружестве Доминики
Генеральный консул Российской Федерации
Торговый представитель Российской Федерации
Временный поверенный в делах Российской Федерации
Постоянный представитель Российской Федерации при ЮНЕСКО
Уполномоченный Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека
посол, посол по особым поручениям, атташе
В официальных документах названия высших должностей и титулов пишутся с прописной буквы:
Президент Французской Республики
Премьер-министр Республики Индии
Император Японии
Королева Нидерландов
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций
Генеральный секретарь Совета Европы
НАЗВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НАГРАД
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
звание Героя Российской Федерации
орден "За заслуги перед Отечеством" I (II, III, IV) степени
орден Жукова
орден Мужества
орден "За военные заслуги"
орден Почета
орден Дружбы
орден Святого апостола Андрея Первозванного
медаль ордена "За заслуги перед Отечеством" I (II) степени
медаль "За отвагу"
медаль "Защитнику свободной России"
медаль "За спасение погибавших"
медаль Суворова
медаль Ушакова
медаль Нестерова
медаль "За отличие в охране государственной границы"
медаль "За отличие в охране общественного порядка"
юбилейная медаль "50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг."
медаль Жукова
юбилейная медаль "300 лет Российскому флоту"
медаль "В память 850-летия Москвы"
знак отличия "За безупречную службу"
В системе государственных наград Российской Федерации сохраняются военный орден Святого Георгия и знак отличия - Георгиевский Крест, военные ордена Суворова, Ушакова, Кутузова, Александра Невского, Нахимова.
НАЗВАНИЯ ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ
Почетные звания Российской Федерации пишутся в кавычках и с прописной буквы при их установлении и присвоении. В других случаях почетные звания пишутся без кавычек и со строчной буквы:
установить звание "Поставщик продукции для государственных нужд России"
установить почетное звание "Народный артист Российской Федерации"
присвоить почетное звание "Народный художник Российской Федерации"
наградить народного артиста Российской Федерации
Воинские звания, ученые степени и звания, иные звания пишутся со строчной буквы :
генерал армии, адмирал
действительный член Российской академии наук, академик, член-корреспондент Российской академии наук
доктор технических наук, кандидат филологических наук
профессор, доцент
лауреат Государственной премии Российской Федерации
государственный советник Российской Федерации 2 класса
НАЗВАНИЯ ПРАЗДНИКОВ И ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ ДАТ
Названия праздников и знаменательных дат пишутся:
День Конституции Российской Федерации
годовщина Октябрьской революции, День согласия и примирения
День единения народов
День памяти и скорби
День России
Новый год
Рождество Христово
Международный женский день
День Победы
День защитника Отечества
Праздник Весны и Труда
850-летие основания Москвы
Если начальное порядковое числительное в таком названии написано цифрой, то с прописной буквы пишется следующее за ним слово. Порядковое числительное при этом не имеет наращения:
Со строчной буквы пишется первое слово в следующих словосочетаниях :
государственная граница Российской Федерации
государственная награда Российской Федерации
Слово Государственный пишется с прописной буквы в следующих словосочетаниях:
Государственный герб Российской Федерации
Государственный гимн Российской Федерации
Государственный флаг Российской Федерации
НАПИСАНИЕ НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЙ, СВЯЗАННЫХ С РЕЛИГИЕЙ
Русская православная церковь (или Московский патриархат)
Московская патриархия
Священный синод Русской православной церкви
Римско-католическая церковь
Центральное духовное управление мусульман России
Буддийская традиционная сангха России
заведующий чем (не чего)
заверить что и в чем
закон чего и о чем
запросить (сделать запрос, обратиться с запросом) что, чего и о чем
заслуживать чего (не что)
заслужить что (не чего)
зачислить кем и в кого
заявить что и о чем
заявление о чем и на что
знаменовать что
знать что и о чем
И
идентичный чему
идея чего и о чем
избегать чего (не что !)
избрать кем и в кого
изолироват ь кого и от кого - чего
изживать что-либо, у кого и из чего
именовать кого – что, кем - чем
имитировать кого - что
иммунитет к кому и против чего
инвестирование чего
инвестиции во что
инициатива кого - чего и в чем
инкриминировать кому что
инспирировать кого - что
интегрировать что
интенсифицировать что
интервью кому и с кем
интервьюировать кого
интересный кому и для кого
исключая что (исключая этот случай) и кого - чего (устар. или с отрицанием не – не исключая знаменитой речи)
использовать для чего и на что
исследование чего и о чем
итог : подвести итог чего и чему
К
капитулировать перед кем – чем
катастрофа чего, с чем
квота на что и чего
командование чего и чем
командовать кем - чем и над кем - чем
командующий чем (не чего !)
При оформлении документов большие проблемы у меня вызывает правильное написание названий организаций и органов власти. Я постоянно пользуюсь словарями, но по таким вопросам не всегда нахожу в них ответ. Хотелось бы получить не просто разовую консультацию, а информацию обо всех существующих проблемах употребления названий.
Ответ
Деловые отношения устанавливаются обычно не между отдельными людьми, а между организациями или их представителями. Поэтому названия органов власти, предприятий, учреждений не менее важны для официальной переписки, чем имена собственные в межличностном общении.
Правильное употребление названий существенно осложняется их многообразием и недостаточной четкостью некоторых правил. Составитель документа может столкнуться здесь с несколькими проблемами.
Кавычки. Названия, буквально отражающие характер деятельности организации, приводятся без кавычек: Московская государственная консерватория, Российский комитет ветеранов войны, Всероссийская библиотека иностранной литературы.
Заключение названия в кавычки свидетельствует о его условном характере: фабрика "Красный Октябрь", издательство "Дрофа", школа "Интеллект".
Зарубежные собственные имена несколько реже, чем русские, берутся в кавычки: фирма Canon, агентство Франс Пресс.
Это связано с тем, что сам по себе латинский шрифт или очевидная инородность наименования становятся средствами графического и смыслового выделения.
Прописная буква или строчная. В составных названиях учреждений, организаций, предприятий и фирм могут использоваться одна или несколько прописных букв.
В соответствии с правилами русского языка, следует писать с большой буквы все слова в названиях высших органов власти и крупнейших международных организаций: Федеральное Собрание Российской Федерации, Государственная Дума, Совет Федерации, Правительство Российской Федерации, Организация Объединенных Наций.
В большей части названий с большой буквы пишется первое слово: Управление делами Президента Российской Федерации, Министерство обороны Российской Федерации, Федеральная таможенная служба, Служба внешней разведки Российской Федерации, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Российская академия наук, Международный валютный фонд.
В некоторых названиях с прописной буквы пишется не только первое слово, но и то, с которого может начинаться сокращенный вариант наименования: Государственная Третьяковская галерея (Третьяковская галерея), Государственный Русский музей (Русский музей), Московский Художественный академический театр (Художественный театр).
Названия, имеющие обобщенный характер (особенно в том случае, когда их употребляют во множественном числе), пишутся с маленькой буквы: министерства и ведомства, политическая партия, университет, парк культуры, музей.
Наиболее авторитетным источником информации о названии организации, безусловно, признаются ее официальные документы. Даже в тех случаях, когда написание, принятое в самой организации, не вполне соответствует правилам орфографии, его следует строго придерживаться, - иначе будут нарушены нормы делового этикета.
Сокращение названий - важный резерв речевой экономии. Чтобы не повторять многократно "громоздкое" наименование, состоящее из нескольких слов, его нередко заменяют аббревиатурой - слоговой, звуковой или буквенной (читаемой по названиям букв). Министерство сельского хозяйства - Минсельхоз, Федеральная служба охраны Российской Федерации - ФСО, Федеральная служба безопасности - ФСБ.
При употреблении аббревиатур надо помнить о том, что слоговые, а также звуковые сокращения, заканчивающиеся на согласную, склоняются по общим правилам: Минфин - в Минфине; Минюст - Минюсте.
Буквенные аббревиатуры не склоняются: МВД - в МВД.
Многие сокращенные названия носят официальный характер и находят отражение в документах, а также в словарях и справочниках. Однако прибегать к "сокращению" наименования можно лишь в том случае, если сокращенный вариант принимается самой организацией. Произвольное сокращение чужого имени расценивается как неуважение к адресату.
Иностранные наименования. Деловые тексты отражают открытость современного мира и потому часто включают названия иностранных организаций и фирм.
Названия широко известных зарубежных социальных институтов используются в общепринятом русском переводе: Центральное разведывательное управление (ЦРУ), Социалистическая единая партия Германии (СЕПГ).
Остальные имена собственные не переводятся, чтобы не нарушался принцип точности именования.
Иностранные названия могут быть переданы русскими буквами (журнал "Ньюсуик") или сохранены в оригинальном написании (фирма Nestle).
Поскольку официальное общение требует безупречной точности, во многих случаях желательно продублировать русскую запись названия оригинальной, которая дается в скобках. Это позволит адресату однозначно интерпретировать название организации.
В остальном к иностранным названиям в целом применимы все перечисленные выше правила.
Составляя или редактируя документ и выверяя написание названий, надо исходить из трех важнейших принципов: точности, краткости и вежливости.