вдруг отозвался с другого края стола: «Мрррау! Мрррау!»
— Ого! Опять болтовня? — осадил кота Клёпка. — Отставить разговоры в строю!
И Мурлыка немедленно умолк, словно воды в рот набрал. И уже ни звука не издал до конца моего визита.
Нетрудно было догадаться, почему Мурлыка ходил к нам в гости. «Разговоры отставить!» Для такого любителя поговорить — это же сущее мучение, правда?
Мне захотелось, конечно, показать Крисе фокусы Байбука. И в первый же день, когда Мурлыка удостоил нас посещением, я сделал строгое лицо и скомандовал:
— Байбук! Смирно!
Ну и осрамился я! Кот посмотрел на меня такими удивлёнными глазами, словно хотел сказать:
«Что? И ты? Ишь чего захотел! Оставь меня, ради бога, в покое!»
Он и не подумал меня слушаться. Преспокойно улёгся на колени к Крисе.
«Я для вас Мурлыка! Помните об этом. Байбук в отпуске. Лучше поболтаем. Так приятно побеседовать с хорошими людьми…»
И пошёл рассказывать свои истории. В сущности, он был совершенно прав, наш милый болтунишка.
Он ведь имел право быть у нас только Мурлыкой, верно?
Но Крися обязательно желала посмотреть кошачьи штуки. И мы как-то пошли в казармы.
Там-то Байбук был действительно Байбуком! Отдавал честь, маршировал. По приказу мяукал и по приказу умолкал. Делал повороты направо и налево. И даже играл на барабане! Ударял лапками в жестяное ведёрко, которое Клёпка ставил перед ним.
Ручаюсь, у вас глаза вылезли бы на лоб от изумления, если бы вам показать такого учёного кота! Крися визжала от восторга.
— Но я всегда буду называть Мурлыку — Мурлыкой, — сообщила она нам, когда кошачье представление окончилось. — Ладно, Мурлышенька? — спросила она кота.
А Мурлыка мяукал ей в ответ своё «мрррау» так радостно, что с тех пор кот уже навсегда оставался для нас Мурлыкой и только. И никогда мы не просили его показывать нам фокусы, которым он выучился на военной службе.
Вы только не подумайте, что Байбук не любил быть Байбуком. Стоило только поглядеть на его гордую и довольную мордочку, когда его хвалили!
«Нравится вам? Ещё бы! Чудеса, правда?»
И когда он был в хорошем настроении, сам просил Клёпку, чтобы тот давал ему новые приказы. Или вдруг ни с того ни с сего вскакивал и отдавал честь. Расчудесный был котишка!
Я допытывался у Клёпки, каким образом сумел он сделать из Байбука восьмое чудо света. Ведь правда, научить кота чему-нибудь, а тем более таким трудным штукам — это очень и очень непросто. Всем известно, что кошка всегда делает только то, что ей нравится. И не заботится о том, что нравится другим.
— Уж такой умный кот, и всё тут! — отвечал мне Клёпка. — Разговариваю я с ним каждый день, когда только время есть, вот он и научился меня понимать. А потом вот ещё что: добротой и лаской можно зайца научить папиросы курить!.. — засмеялся старый повар и совершенно серьёзно спросил Мурлыку:
— Байбук! А ты будешь папиросы курить?
«Мрррау! Мрррау!» — согласился кот.
Больше об этом разговора не было. Но я был уверен, что, если Клёпка захочет, может случиться и так, что наш милый Мурлыка когда-нибудь, прервав свою повесть, обратится ко мне:
«У тебя нет, случайно, папироски? А то мне что-то охота затянуться!»
Ведь это был не кто-нибудь, а Клёпка! Он знал животных, как мало кто другой. Вдобавок глаза у него слегка косили, так что он сразу видел обе стороны вещи: и хорошую, и плохую. Поэтому он никогда не нервничал.
Всегда весёлый, улыбчивый, он для каждого находил ласковое слово. А улыбкой и сердечным словом многого, очень многого можно добиться.
Да, сердце у Клёпки было из чистого золота. Это я вам говорю! Я, который знал Клёпку как облупленного!
3
Когда Клёпка вступил добровольцем в армию, у него уже крепко поседели усы. Что он делал прежде? Об этом он никогда не